Автор книги: Judith Miller
Серия: DK
Издательство: Dorling Kindersley
Год выпуска: 2016
Формат: True PDF
Страниц: 362
Язык: английский
Размер: 107 Mb
Притягательность красивых минералов и драгоценных камней универсальна - она присуща каждому возрасту и каждой культуре. С того момента, как сверкающий минерал впервые привлек внимание пещерного человека, люди были очарованы чудесами земли под их ногами и поразились различным способам взаимодействия камней и кристаллов со светом, их разнообразным свойствам и тому, как они кажутся чудесно преображенными при огранке и полировке. Эта привлекательность выходит далеко за рамки визуальной красоты - на протяжении всей истории определенным драгоценным камням и минералам приписывались таинственные силы. Целители полагали, что одни драгоценные камни обладают лечебными свойствами, а астрологи и алхимики использовали другие; в священных текстах основных религий упоминаются драгоценные камни и драгоценности, часто используемые в ритуальных практиках. Некоторые китайские императоры, например, были похоронены в нефритовых костюмах, полагая, что этот камень дает форму бессмертия; Точно так же драгоценные камни и металлы, используемые в сложных погребальных обрядах египетских фараонов, были предназначены для облегчения их перехода в загробную жизнь.
Многие драгоценности вплетены в ткань национальной мифологии. В Австралии опалы занимают видное место в очаровательных историях о сотворении мира, действие которых происходит во время снов аборигенов. В Британии, тем временем, ходит яркая легенда, окружающая один из старейших камней Королевской Сокровищницы, сапфир Святого Эдварда - по традиции, этот драгоценный камень был сделан из кольца, которое носил Эдвард Исповедник, который щедро подарил его нищему. Много лет спустя незнакомец вернул его ему, с радостью обнаружив, что он не нищий, а Иоанн Евангелист и что Эдвард скоро присоединится к нему в Раю. Работы искусных гранильщиков и резчиков можно увидеть в интерьерах, таких как таинственная Русская Янтарная Комната - кладоискатели тщетно ищут это загадочное произведение, но пока безуспешно. В других местах, таких как Альгамбра в Испании и Тадж-Махал в Индии интерьеры украшены потрясающей резьбой из драгоценных и полудрагоценных материалов.
Чаще всего драгоценности, конечно же, носят. На протяжении всей истории самые влиятельные личности соревновались за обладание эффектными драгоценностями. В древние времена было гордостью быть похороненным вместе с самым престижным имуществом, и археологи многое узнали из драгоценностей, обнаруженных в могилах людей с высоким статусом. Более поздние правители собирали большие коллекции, иногда создавая свои собственные рудники или объявляли монополию, чтобы гарантировать, что они приобретут лучшие образцы. В частности, они искали драгоценности исключительного размера, редкости или красоты. В современную эпоху любители драгоценных камней сделали больший упор на моду и дизайн. Представители высшего общества - кинозвезды, члены королевской семьи и другие знаменитости - все хотят, чтобы их сфотографировали в изысканных украшениях одного из великих ювелирных домов - Фаберже, Картье, Лалика, Тиффани. Прежде всего, драгоценности являются символами романтики: на протяжении веков их обменивали как знаки любви. Лучшие образцы имеют свою собственную историю, переходя от одного выдающегося владельца к другому. Огромная жемчужина La Peregrina («Паломник») была подарена королеве Англии Марии в 1550-х годах в качестве подарка на помолвку. Позже она принадлежал Маргарет из Австрии и Джозефу Бонапарту из Испании, прежде чем в конечном итоге Ричард Бертон купил ее для Элизабет Тейлор. Обручальные кольца известны с древних египетских времен, но с начала 20 века стало модным дарить украшения с камнями на рождение, юбилей и по особым случаям. Сейчас, более чем когда-либо, драгоценности могут иметь уникальное личное значение для всех нас.
The lure of precious stones and gems is universal – it is common to every age and every culture. From the moment a sparkling mineral first caught the eye of a caveman, humans have been fascinated by the wonders of the earth beneath their feet, and have marvelled at the different ways that stones and crystals react with the light, at their varied properties and uses, and at the way that they appear miraculously transformed when cut and polished. This appeal goes far beyond visual beauty – throughout history, mysterious powers have been ascribed to certain gems and minerals. Healers deemed some gems to have medicinal qualities, while astrologers and alchemists utilized others; the sacred texts of major religions mentioned precious stones, and jewels frequently featured in ritual practices. Some Chinese emperors, for example, were buried in jade suits, in the belief that this stone conferred a form of immortality; similarly, the precious gems and metals used in the complex burial rites of Egyptian pharaohs were designed to ease their passage into the afterlife.
Many jewels have become woven into the fabric of national mythologies. In Australia, opals feature prominently in enchanting creation stories, which are set in the Dreamtime of the Aboriginal peoples. In Britain, meanwhile, there is a colourful legend surrounding one of the oldest stones in the Crown Jewels, St Edward’s sapphire – according to tradition, this jewel came from a ring worn by Edward the Confessor, who generously gave it to a beggar. Many years later, the stranger returned it to him, joyously revealing that he was no beggar, but John the Evangelist and that Edward would soon be joining him in Paradise. The work of skilled lapidaries and carvers can also be seen in buildings, such as the mysterious Russian Amber Room – treasure-hunters have searched in vain for this enigmatic piece, so far without success. Elsewhere, the Alhambra in Spain and the Taj Mahal in India both feature stunning carvings in precious and semi-precious materials
The most common use of jewels, of course, is to be worn. Throughout history, the most powerful figures have competed to own spectacular jewels. In ancient times, it was a matter of pride to be buried along with one’s most prestigiousn possessions, and archaeologists have learned a great deal from the jewellery discovered in high-status graves. Later rulers amassed large collections, sometimes establishing their own mines or creating a monopoly to ensure that they acquired the best examples. In particular, they sought jewels that were exceptional for their size, rarity, or beauty. In the modern era, lovers of gemstones have placed a greater emphasis on fashion and design. The figures of high society – film stars, royalty, and other celebrities – all want to be photographed wearing an exquisite piece by one of the great names in modern jewellery design – Faberge, Cartier, Lalique, Tiffany.Above all, jewels are symbols of romance: throughout the ages, they have been exchanged as love tokens. The finest examples have a history all of their own, passing from one distinguished owner to the next. A huge pearl, La Peregrina (“the Pilgrim”), was given to Queen Mary of England in the 1550s, as an engagement present. It was later owned by Margaret of Austria and Joseph Bonaparte of Spain, before eventually Richard Burton purchased it for Elizabeth Taylor. Wedding rings have been presented since ancient Egyptian times but, from the early 20th century, it has become fashionable to give jewellery with birthstones or anniversary stones on special occasions. Now, more than ever, jewels can have a unique, personal significance for us all. |