Автор книги: Наталья Капиева (перевод и обработка)
Художник: Н.Кочергин
Издательство: Детская литература
Год выпуска: 1974
Формат: PDF
Страниц: 168
Язык: русский
Качество: высокое
Размер: 79 Mb
Дагестан называют Страной гор. Но часто его называют так же Горой языков. Рассказывают такую легенду. Скакал по земле в незапамятные времена всадник и вёз в своих дорожных сумках-хурджунах множество языков и наречий для народов разных стран и раздавал их по дороге. Когда он переваливал через дагестанские горы, сумки у него вдруг нечаянно развязались, и посыпались из них разные языки вперемешку. И поэтому в Дагестане люди живут в двух соседних аулах так близко, что рукой подать, а друг друга понять не могут. Эта легенда рождена жизнью. В Дагестане и в самом деле живут разные народы и говорят они на десятках различных языков. Есть даже такие аулы, где свой собственный язык, на котором объясняются только жители этого аула. Но у всех дагестанцев давно уже есть общий язык — им стал язык Пушкина и Толстого — русский язык. Веками народы Дагестана не знали, что такое школа, где учат на родном языке. У них не было развитой печатной литературы. Оттого и были особо любимы и почитаемы в горах песня, сказка, пословица, притча — мудрое устное слово.
Хотя народы Дагестана говорят на различных языках, они — единая семья и связаны многовековой дружбой. Вся их жизнь, история, культура, быт во многом родственны. Это отразилось и в сказках. Почти в каждой из них есть какая-нибудь примета, по которой можно определить, кем, каким народом сложена сказка. И хоть отличия есть, в разноязычных дагестанских сказках все же больше общего. Схожи по характеру, по духу герои сказок. Любимый герой дагестанских сказок — смелый и сильный юноша. Он бесстрашный воин, ловкий наездник, меткий стрелок. Чаще всего это бедный человек, младший сын у отца. Храбрости и ума ему не занимать. Из трёх дорог он всегда выбирает самую трудную. Он добр, щедр, охотно спешит на помощь тому, с кем стряслась беда. Сказки, помещённые в этой книге и множество других живут и сегодня в дагестанских аулах. У всех народов Дагестана много сказок о животных, много забавных историй о лисе и волке, зайце и ослике. В образах волка, лисы нередко можно узнать ненавистных народу ханов, богачей.
Внимательный читатель дагестанских сказок найдёт в них сходство со сказками русскими и европейскими. Всё это естественно. Заимствования, сходство сюжетов говорят о культурных, исторических связях народов не только близких, но порою и географически далёких друг от друга. Сказки звучат в устах народа. Как и всюду на свете, горские ребятишки слышат их от бабушек, дедушек и мам. Они пленяют своей мудростью, блеском фантазии и западают в память на всю жизнь. Потому, что сказка — это поэтическая мечта и мудрость народа. Рождённая в незапамятные времена, сказка и сегодня восхищает волшебной лёгкостью своей выдумки. Сказка заставляет нас переживать вместе с её героями удивительные приключения, совершать неслыханные подвиги. Она учит дорожить родиной, оберегать её, не страшиться труда, уважать старость, помогать слабым и тем, кто попал в беду. Победа доброго над злым, правого над неправым, света над тьмой — вот что вечно живёт, что дорого нам в сказке.
В этот замечательный сборник вошли несколько десятков сказок разных народов Дагестана. Иллюстрации к этим сказкам нарисовал Николай Михайлович Кочергин..
Содержание:
Н. Капиева - Предисловие
Морской конь (аварская сказка)
Красавица Езензулхар (аварская сказка)
Заза, красная коровушка (лакская сказка)
Дынька (лезгинская сказка)
Друзья пастуха (кумыкская сказка)
Три брата и Шах-девица (аварская сказка)
Сестра семи братьев (лезгинская сказка)
Медвежонок (лакская сказка)
Сорок братьев (кумыкская сказка)
Арслан — золотые волосы (аварская сказка)
Богатырь Назнай (аварская сказка)
Хитрый Байбурак (кумыкская сказка)
Мастер небылиц (аварская сказка)
Сыновья мельника (аварская сказка)
Камыр-Батыр (ногайская сказка)
Ленивица (лезгинская сказка)
Пейма-Ханум (кумыкская сказка)
Хромая нога не виновата (ногайская сказка)
Пять гусей (аварская сказка)
Находчивый мельник (лакская сказка)
Раздел по-божески (лезгинская сказка)
Куклухай (даргинская сказка)
Чалтук-Ахмед (кумыкская сказка)
Лиса и перепёлка (кумыкская сказка)
Осёл и бык (лакская сказка)
Верблюд и лиса (кумыкская сказка)
Глупый волк (лакская сказка)
Трусливый заяц (лакская сказка)
Волк и лиса (даргинская сказка)
Пахарь и лев (татская сказка)
Лисица и волк (лакская сказка)
Кот и мышь (лакская сказка)
Львиная доля (татская сказка)
Лисица и журавль (даргинская сказка)
Охотник и заяц (ногайская сказка)
Самый сильный (кумыкская сказка)
Трое друзей (лакская сказка)
Хала-Ава и петушок (даргинская сказка)
|
|
|
|
|
|
|